Ashkim.ru
турецкое время: 23:45
Ashkim.ru
Ashkim.ru

Перевод с турецкого на русский

В эту тему обращаемся с просьбами о переводе слов/фраз/предложений ТОЛЬКО с турецкого на русский

И заранее спасибо всем тем, кто помогает с переводами!

Аватар пользователя ElenaYYY
любитель баклавы

Заранее спасибо за перевод.evet aşkım bende seni bana güvendiğin için sana minnettarım bende sana sadık olmaya çalışacağım aşkın bana güvene bilirsin bütün samimiyetimle söylüyorum sen seviyorum.
» Günden güne yok olmaktayım.. Bütün ışıkları attım bir kenara anlamıyor musun.... GÖKYÜZÜ GÜNEŞ OLSADA SENSİZ YİNE KARANLIKTAYIM... Gözlerime bakabilirmisin....
hayır tatlı sen bazen koyuyorsun ya ondan koydum hiç şupem yok olamaz aşkım benim.
» DudakLarın'Da A$kıN YankıSı var SevDan'a KapıLaN BiR KaLBiM var.. Beni Sana BağLayaN BüyüK üMiTLeRim var.. YıkMa DunyaMı SaNa VeRecek SON Bir CaNıM Var!!!
bizim burda cuma namazı var ona gidecem aşkın müsade varmı aşkım
gide bilir miyim aşkım.
BENİM YAVRUMSUN SENİ BİRAKIP GİDEMİYORUM NAPIYIM DAYANAMIYORUM YAVRUM BENİM.

Аватар пользователя çiy tanesi
турецкий султан

vip1310, Я тоже хочу тебя, смотря на твои снимки я тебя никогда не забуду, целую, любимая.

Аватар пользователя vip1310
любитель баклавы

Помогите с переводом пожалуйста и заранее СПАСИБО!!!

Bende seni istiyorum senin resmine bak ip seni hicve hic unutmayacag im öpüyorum a sk im

Аватар пользователя nuchaLove
любитель баклавы

Рожденнаялуной:

Спасибо за перевод : Румянец:

Аватар пользователя Рожденнаялуной
посол Турции

solveig76:

Пардон, но не могу удержаться. Чувака в гугле забанили, что ли? Цену на билет на самолет не знает он...

человек просто по ходу переписки спрашивает у своей любимой что да как? ну просто к слову,надеясь на то, что она может знать о перелетах и о визах между ТР и РФ,
причем тут забанили??? unknown

Аватар пользователя Рожденнаялуной
посол Турции

nuchaLove:

переведите пожалуйста:
selam kızın için dua ediyorum seni düşünüyorum 00:30 saat
sabaha çok var uyku yok sensiz bana yanlız
sen nelerden hoşlanırsın
ne seversin
ne sevmezsin
mümkün olsa seni görmeye gelirdim senin yanına ama elden ne gelir senin gelmeni bekleyeceğim
Заранее Спасибо

Привет,
молюсь за дочку твою, думаю о тебе, время 00-30, до утра еще много, спать не хочется без тебя я один.
что тебе нравится? чего любишь? чего не любишь?
если была бы возможность я бы приехал бы к тебе,
увидеть тебя, но ..
что я смогу поделать буду ждать твоего приезда.

Аватар пользователя nuchaLove
любитель баклавы

переведите пожалуйста:
selam kızın için dua ediyorum seni düşünüyorum 00:30 saat
sabaha çok var uyku yok sensiz bana yanlız
sen nelerden hoşlanırsın
ne seversin
ne sevmezsin
mümkün olsa seni görmeye gelirdim senin yanına ama elden ne gelir senin gelmeni bekleyeceğim
Заранее Спасибо

Аватар пользователя solveig76
знаток Турции

Пардон, но не могу удержаться. Чувака в гугле забанили, что ли? Цену на билет на самолет не знает он...

Аватар пользователя solveig76
знаток Турции

NataliyVV:

rusya gelmek ne kadar uçak bileti. vize almammı lazım varmı yavrum.
uçağa binim gele bilirmiyim aşkım öylemi. ne kadar antalyadan uçak bileti biliyormusun.
sen gele bilirmisin antalyaya gelirmisim aşkım.

Сколько стоит билет на самолет в росию? нужно ли получать визу, дорогая? просто приехать я могу, сойдя с самолета, это так? Не знаешь, сколько стоит билет из анталии?

Ты можешь приехать в Анталию? приедешь, любимая?

Аватар пользователя ElenaYYY
любитель баклавы

Спасибо огромнейшее за перевод и ещё никак не пойму хочет он все таки приехать или нет. rusya gelmek ne kadar uçak bileti. vize almammı lazım varmı yavrum.
uçağa binim gele bilirmiyim aşkım öylemi. ne kadar antalyadan uçak bileti biliyormusun.
sen gele bilirmisin antalyaya gelirmisim aşkım.

Аватар пользователя çiy tanesi
турецкий султан

Prensess, не за что Smiling

Аватар пользователя Prensess

rinacamila rose

Аватар пользователя çiy tanesi
турецкий султан

Prensess, в данном контексте больше похоже на просьбу благославить его, Вы правы.

Аватар пользователя çiy tanesi
турецкий султан

NataliyVV, Хорошо, любимая, я тоже пойду домой. У меня клиент, любимая. Увидимся. Твой сын знает про меня, моя милая? Вечером пойду в гости, если не смогу навестить больного (пациента). Прости, мой малыш. Как ночью - ты смогла прилечь, любимая?

Аватар пользователя Prensess

а в таком контексте "Завтра я уезжаю. Право халяль мяса. Я тебя люблю." Это просьба благословить чтоле? Или наоборот...
rinacamila, спасибо за помощь!

Ashkim.ru