Ashkim.ru
турецкое время: 23:21
Ashkim.ru
Ashkim.ru

Перевод с турецкого на русский

В эту тему обращаемся с просьбами о переводе слов/фраз/предложений ТОЛЬКО с турецкого на русский

И заранее спасибо всем тем, кто помогает с переводами!

Аватар пользователя TanechkaKaz
любитель баклавы

sen fal mı baktırdın

aile kabul edecek seni

спасибо зарарнее

Аватар пользователя nuchaLove
любитель баклавы

Добрый вечер, переведите пожалуйста:
18 kasım benim doğum günüm alanyada olacağım o zaman yanlız ben olacağım ne zaman gelirsen sana kapılarım açık sonuna kadar
bana neden bu kadar değer veriyorsun bilmiyorum ama sonra üzülmeni istemiyorum anlıyormusun beni bende ne yapacağımı bilmiyorum herşeyi oluruna biraktım
seni öpmek sarılmak beraber uyumak istiyorum
Заранее спасибо

Аватар пользователя nikole
новичок

Crystie, спасибо!

Аватар пользователя Crystie
заядлый турковед

nikole,
Без тебя в моем сердце стало темно. Так разошлись наши дороги? Ты же предательство ненавидила, когда ты любила, то тебя не любили. Кто же тебе поверит то? Знаешь на самом деле своим уходом ты меня осчастливила. Потому что, знаешь, глаза настолько привыкли к обману, что я не смотрю на отрывки прошлой жизни. Каждый раз не чувствовать меня рядом, дыхание в дыхании, держать твои волосы в моих руках, я тебя люблю, но это значит что в то время это не было истинным твом лицом. Но где в тебе то сердце.

Аватар пользователя çiy tanesi
турецкий султан

варя, согреть тебя в моих горячих руках...

Аватар пользователя варя
любитель баклавы

seni sıcak kollarımda ısıtmayı

Аватар пользователя nikole
новичок

kalbim sensizlime karanlık oldu .yollarımız böylemi son buldu .hani ihaneti sevmezdin .hani hep sevip hiç sevilmemistin:)hee kim inanır sana be .biliyomusun aslında bu gidişinle beni mutlu ettin aslında .çünki artık o gözlerin yalana o kadar alışmışki giderken eski dünyama tek parçama bakamıyorum biliyrmusun. . .
beni her an yanında hıssetmek degil nefesimi nefesimde o güzel saçlarnın kollarımın arasında seni seviyorum dmek oysa askn gercek yuzu.ama nerde sende o yürek

Аватар пользователя Nастурция
модератор

NataliyVV:

Nasil gelcem moskova askim sen antalya gel bilgisaray dukjandaydi ondan fece yle grs.aşkim bitanem sin

как я в москву приеду ашкым, ты пиезжай в анталью, компьютер в магазине остался, поэтому через фэйсбук вошел. ты моя любимая единственная

Аватар пользователя ElenaYYY
любитель баклавы

Nasil gelcem moskova askim sen antalya gel bilgisaray dukjandaydi ondan fece yle grs.aşkim bitanem sin

Аватар пользователя çiy tanesi
турецкий султан

Viktoria999, Senin kanadın olmak isterdim, Ben olmadan uçma diye, Senin baharın olmak isterdim, Ben olmadan açma diye - Я бы хотел стать твоим крылом, чтобы без меня ты не летала, твоей весной хотел бы быть, чтобы без меня ты не цвела...

Аватар пользователя asdfghj123456
посол Турции

rinacamila, СПАСИБО ОГРОМНЕЙШЕЕ!!!

Аватар пользователя Hadise kiss

привет очень нужно переведите пожалуйста - Senin kanadın olmak isterdim, Ben olmadan uçma diye, Senin baharın olmak isterdim, Ben olmadan açma diye.Заранее спасибо

Аватар пользователя çiy tanesi
турецкий султан

asdfghj123456, bilmiyorum ablacım seviyorsun kıymet seviyorsun ayrılıyorlar böyleler işte türk kızları aradım rahatsız ettim k.bakma çok ama çok özür dilerim ablacım senide uyandırdım - не знаю, сестренка, ты любишь, ценишь, турецкие девушки бросают. Я позвонил, потревожил, извини, мне очень жаль, сестренка, тебя тоже разбудил.

Аватар пользователя neveralone

rinacamila, спасибо!!)))

Аватар пользователя çiy tanesi
турецкий султан

neveralone, bu sahne beni hep ağlatıyo aq yaaa offf offff böle hayatın aq yaaa bune abii - это сцена заставляет меня плакать, такая жизнь, черт... что это, брат.

Ashkim.ru