Синонимы турецкого языка | ASHKIM.RU | сайт о Турции

Предлагаю делиться здесь токостями значений и особенностей употребления синонимов в турецком языке.

Ну, например, есть слова kalp и yürek( cердце), саn и gönül (душа, cердце), nefis (nefs) и ruh ( дух, душа ).

При этом kalp ( слово арабского происхождения) — чаще используется или как сердце в смысле «вместилища» чувств ( hep zaman kalbimdesin — ты всегда в моём сердце), или как собственно физического органа ( kalp hastası — сердечное заболевание). А тюркского происхождения слово yürek — это сердце в смысле проявления человеческих качеств( мужества, трусости, верности). И в медицинских терминах не используется. Например, американский фильм «Храброе сердце» — в турецком варианте «Сеsur yürek». А не каlp)

Саn — душа как антитеза всему телесному, а также в значении «жизнь.» Поэтому оживать, воскресать — это canlanmak. Can — это и то, что покидает тело при смерти. Gönül — это тоже душа, но в значении — желательная сила души. Скажем gönülsüz — это бездушный не в смысле жестокий ( бездушный в смысле немилосердный, жестокий — это yüreksiz), a скорее человек с душой, в которой умерли все желания, опустошённый человек. Gönul işleri — дела сердечные. Gönül maceraları — любовные приключения.

Ruh и nefis — это дух ( рух) и душа ( нефс) как то, что мы из себя представляем. С точки зрения ислама, рух ( дух) от Аллаха и посему всё хорошее в нас — это рух. А вот нефс был создан Аллахом из небытия и посему всё г..но, которое в нас, а также низменные потребности естества попить, поесть — это нефс и есть.))) Человек в этом смысле всё время балансирует между духом и нефсом, стараясь удаляться от нефса и приближаться к духу. С христианской точки зрения нефс можно назвать страстнОй частью души или попросту это наши страсти ( гнев, ревность, злоба, уныние, зависть, чревоугодие и тд). Поэтому yalnız nefsine düşünmek — думать только о себе, nefsine hakim olmak — это владеть собой. А вот nefsine uymak — это, наоборот, быть в плену своих желаний. Nefsine yedirmemek — считать ниже своего достоинства. А вот nefis körletmek — заморить червячка))) утолить голод.

Ruh также это дух — в смысле бестелесной сущности. Духи и шейтаны — это рухлары))) ( кстати, поэтому мусульмане ни за что не соглашаются с утверждением христиан о том, что бог — это дух))) А также ruh — суть чего-то, например, вопроса, разговора, темы. И эссенция, экстракт. Nane ruhu — экстракт мяты.

У кого ещё есть примеры синонимов — пожалуйста, делитесь.

»